![]() | Lektorat für englische TexteUnser englisches Lektorat leistet eine stilistische und grammatikalische Optimierung Ihres Manuskriptes. Wir stellen sicher, dass Ihr Text die Zielgruppe optimal erreicht. Im englischen Lektorat arbeiten ausschließlich Muttersprachler mit Hochschulabschluss. Das Ergebnis ist ein englisches Manuskript, das als Broschüre, Buch oder wissenschaftliche Arbeit mit einem guten Gefühl vom Autor veröffentlicht werden kann. Ausbildung unserer LektorenBei unseren englischen Lektoren ist der „Master of English Language“ der am häufigsten anzutreffende Studienabschluss. Wir beschäftigen aber auch studierte Mediziner, Wirtschaftswissenschaftler, Juristen und andere Fachspezialisten. Alle Lektoren verbindet eines: Die Liebe zur englischen Sprache. Es ist nicht möglich, dass ein Lektor sämtliche Fachsprachen von Agrarwissenschaft bis Werbung beherrscht. Deshalb beschäftigt unser englisches Lektorat ein Team aus derzeit fünfzehn Spezialisten unterschiedlicher Fachbereiche. Feingefühl für die englische SpracheDeutschen Muttersprachlern unterlaufen hin und wieder Irrtümer, wenn es um englische Fachwörter, Sprichwörter oder Metaphern geht. Das englische Lektorat fungiert hier als Sicherheitsnetz, um sprachliche Irrtümer zu korrigieren. Unsere Muttersprachler mit ihrem Gefühl für englische Sprache, korrigieren sprachliche Unebenheiten, die dem deutschen Autor nicht auffallen. Alle vorgenommenen Korrekturen werden dabei farblich hervorgehoben. Als Autor behalten Sie somit immer die Kontrolle über Ihren Text. Das Lektorat kann sich auf die Überprüfung von englischer Rechtschreibung und Interpunktion beschränken. Genauso intensiv leisten wir umfangreiche stilistische Überarbeitungen. Wir orientieren uns an Ihren Anforderungen. Sprechen Sie uns einfach an unter Wir korrigieren:
Wir bieten:
|







